keskiviikko 1. toukokuuta 2013

Kirja: How to Marry a Finnish Girl

Täällä palaillaan tahattomalta blogitauolta. Olen viimeisen kuukauden aikana kuvannut valtavasti filmikameralla valokuvauskurssia varten eikä sen takia ole oikein riittänyt intoa kuvailla digikameralla. Olen joutunut kuvaamaan uudelleen suuren osan kevään tehtävistä teknisten ongelmien takia. Tekniset ongelmat voinee tiivistää siihen, että minulla on nyt menossa jo kolmas samanlainen filmikamera. Tällä viikolla pitäisi kuvata vielä viimeinen kokonaan kuvaamaton tehtävä ja uudelleen yksi tehtävä, sitten onkin enää printtailuja jäljellä. Eipä toisaalta kurssiakaan ole enää kuin vajaat pari viikkoa jäljellä.


Tarkoitukseni on ollut esitellä kirja, jonka ostin lentokonelukemiseksi palatessani viimeksi Suomesta. Nimittäin Phil Schwarzmannin How to Marry a Finnish Girl. Sen ansiosta päädyin Finskin lennolla hekottelemaan ääneen niin, että lentoemännätkin kysyivät, mitä luen. Kirjan on kirjoittanut amerikkalaismies, joka asuu Suomessa ja seurustelee suomalaisnaisen kanssa. Otsikosta huolimatta kirjoittaja kirjoittaa humoristiseen tyyliinsä havaintojaan ylipäätään Suomesta ja suomalaisuudesta. Vaikka en tietenkään kaikesta ollut samaa mieltä enkä pitänyt kaikkea hauskana, niin yleisesti ottaen kirja sisälsi valtavasti hauskoja havaintoja asioista, jotka itselle ovat itsestäänselvyyksiä - mutta ulkomaalaisille näköjään eivät. Lisäbonuksena kirja on mukavaa luettavaa suomalaisnaiselle, koska kirjoittajan mielestä suomalaisnaiset ovat maailman kauneimpia naisia. Kuinkas muuten, seurusteleehan hän sellaisen kanssa.

Tässä pätkiä kappaleesta nimeltä "How to Survive a Finnish Winter"
January 
The snow is here to stay, so it's time for winter sports! Finns essentially skied out of the womb, so your skills have some catching up to do. You get outfitted in full cross-country skiing gear and, on your first day out, you soon realize that skiing SUCKS! This isn't fun, this is exercise. It doesn't help that you constantly fall over... on completely flat ground... as four-year-olds whiz by. Mari remainds you that the sun shines longer each day. You brag to your friends back home that it reached -15 °C (5F). -- 
February  
Finnish winters sure are long! You've forgotten what it's like for it to be warm outside. The skin complexion of your stomach matches that of your butt, which matches the color or snow. Time for a winter holiday! The smart decision would be to go someplace warm - but you decide on skiing up north. Maybe swishing down hills will be more enthralling than cross-country? It's not.   -25 °C (-13F) is no holiday. --
March
Winter is still here, with little sign of letting up! This is getting ridiculous. The rest of Europe is enjoying springlike weather - every time a Finnish friend says, "Spring is here!" you want to punch them. You haven't seen concrete in months - ice skates would be more appropriate footwear for the streets in Helsinki at this point. So this is what depression feels like? The days are getting slightly brighter, and Mari reminds you that warm weather is just around the corner - can you survive until then? --
April
What the fuck!? Snow is still everywhere! It's inhumane. You're going mad. Finland's high suicide rate no longer puzzles you. It's +3 °C (37F) outside and young girls in miniskirts are drinking beer on the terrace. The sun doesn't set till 11pm, but that's just more hours of the day you're forced to see snow. Mari reminds you not walk on the thinning ice. Maybe it's a good time to take up ice-fishing?
What you need to survive: A plane ticket home. 
Lopuksi vielä pieni tarina kirjan lopusta. Kävipä nimittäin taannoin itsellenikin näin. Paikallinen kysyi, mistä olen kotoisin, ja sanottuani kahdesti "I'm Finnish" tajusin, että hän luulee, että sanoin "I'm finish". Kerroin sitten olevani Suomesta, minkä hän (ehkä) ymmärsi.
During my most recent visit to my family in Baltimore, there was a little confusion at customs. My girlfriend and I stood in separate lines, one for citizens, and the other for possible terrorists. The customs officer asked who I was traveling with. "I'm with my girlfriend, she's in the other line, she's Finnish." The customs officer replied, "What's 'Finnish'?" I very politely explained, "Finnish is someone who is from Finland." She said, "Oh, I wouldn't know that, I'm not very 'worldly'". Nor very worldly!?! You're a U.S. customs officer! You meet more foreigners in one hour than I'll meet in my entire life! You're quite possibly the most 'worldly' person I've ever met!
Edit. Anteeksi myös järkyttävän myöhässä tulevat kommenttivastaukset!

16 kommenttia:

  1. Hyvä kuulla, että kirja on hyvä! Olen miettinyt itsekin, pitäisikö tuo lukaista, kun olen kuullut siitä mainintoja mediassa. Pitänee siis napata mukaan seuraavan kerran Suomessa käydessä - oletan, että se sieltä löytyy helpoiten. :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Riippuu tietty aina, miten huumori iskee, mutta mun huumoriin tämä iski oikein hyvin ;). Katselin sitä jo edellisellä reissulla, kun se oli juuri ilmestynyt, mutta nyt toiselle reissulle siitä oli tullut pokkariversio. Olisi itse asiassa pitänyt ostaa pari, kun lainauslista on hehkutusteni jäljiltä niin pitkä :D.

      Poista
  2. Oma avomieheni sai tämän kirjan läksiäislahjaksi ystävältäni ja itsekin uskaltauduin sitä kurkkamaan! :) Osa jutuista oli tosiaan aika hauskoja, mutta jopa avomieheni koki, että jotkut kappaleet menivät vähän liian pitkälle... On kyllä varmasti vaikeaa kirjoittaa tällaista kirjaa, joten en yhtään ihmettele että (ainakin meidän mielestämme) oli käynyt muutama ylilyönti.

    Lahjaideana tämä oli kyllä todella mainio ja sopi oikein hyvin miehelleni jolle osa näistä suomalaisista jutuista oli jo valmiiksi tuttuja! :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Juu, oli siinä kyllä joitain kohtia, joissa mentiin jo aika reippaasti mauttomuuden puolelle ;). Mutta yleisesti pidin sitä hauskana ja ennen kaikkea koin, että siellä oli paljon tosi osuvia havaintoja suomalaisuudesta. Kirja tosiaan sopiikin varmaan parhaiten niille, joilla on jo suomalaisuudesta kokemusta. Saa ehkä vähän vertaustukea :).

      Poista
    2. Minua kiinnostaa nyt kovasti mitkä asiat oli sellaisia, joissa mentiin mauttomuuksiin. Siis aihepiiri vain riittää... Täytyy itsekin lukea kirja, kun lukemiselle aikaa jossain vaiheessa jää.

      Poista
    3. Ehkä eniten ihan kirjan otsikon aihepiirissä ;).

      Poista
  3. Mieheni sai myös kirjan lahjaksi vanhemmiltani, ja musta se oli oikein viihdyttävä! Miehelle osa jutuista oli ihan uusia ja siksi vitsit menivät vähän ohi, hän kun ei lomamatkoja pidempään ole Suomessa ollut.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiva, että tykkäsit kanssa :). En ollut ajatellutkaan ennen Maijan kommenttia, mutta varmaan toi kirja vaatii tosiaan vähän edistyneemmän Suomen kokijan, jotta kaikki avautuu.

      Poista
  4. Kiitos kirjavinkistä! Kuulostaapa hauskalle. :) Olen tosi huono lukemaan, mutta tämän ajattelin lainata kirjastosta jossain vaiheessa. En ole varmaan koskaan lukenut enkunkielistä kirjaa, kun enkku ei ole vahvuuteni... onko tämä helppolukuinen? Ainakin esimerkkipätkien perusteella arvelen selviäväni. :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Selviät varmasti, kirja on tosiaan helppolukuinen, esimerkkipätkien kaltaista :).

      Poista
  5. Meilläkin tuo kirjahyllystä löytyy. Mun työn kautta tietämäni mies on myös naimisissa suomalaisen naisen kanssa ja he olivat tuon joskus lahjana saaneet, hän sitten antoi sen mun miehelle. En oo vielä sitä itse lukenut mutta tarkoitus kyllä on jossain vaiheessa. Kirjoittaja on muuten mun miehen nettituttu, ja käsittääkseni asuu jenkeissä nykyään.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Hah, kiitti tiedosta :). Eli lentoliput kotimaahan tuli sitten tilattua jonkun suomalaisen talven aikana kenties ;).

      Poista
  6. Hauska kuulla sinusta taas! Huh, asioiden uudelleen tekeminen on ärsyttävää!

    Kirja kuulostaa hauskalta. Olen joskus hypistellyt sitä kirjakaupassa, mutten ole tutustunut sen tarkemmin. Ainakin nuo pätkät oli hauskoja.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Joo, on ollut todellakin ärsyttävää kuvata uudelleen jo kuvattuja tehtäviä ja aina, kun luuli ongelmien vihdoin olevan ohi, niin seuraava filmi osoitti niitä olevan edelleen. Se on se filmikuvauksen huono puoli, että ensin kuvataan koko filmi, sitten kehitetään se seuraavalla viikolla ja tajutaan, että kaikki kuvat ovat (taas) pilalla :(.

      Ihan kaikki pätkät tuskin ovat mielestäsi yhtä hauskoja (kun eivät olleet mustakaan), mutta toisaalta koskapa komiikka ei välillä ampuisi yli ;). Yleisesti ottaen se oli musta kuitenkin hauska.

      Poista
  7. Kuulostaa tosi hauskalta kirjalta. Kiitos siis vinkistä!

    VastaaPoista